小朋友!不要想如何升官?如何发财?怎样能在世界上有名望?怎样能在国际上出风头?应该要想怎样才能为人类谋幸福,怎样才能为人类造利益。我们是帮助世界和平,帮助众生安乐。不是在世界上争名夺利,勾心斗角,互相陷害。若是为目的而不择手段,就是造罪业。
Young friends! Don't focus your thoughts on getting a promotion, making money, winning fame in the world, or becoming a world celebrity. Instead, think about how to work for the welfare of human beings, how to benefit humanity. We want to promote world peace and help living beings be happy. We don't want to fight for fame and benefit, or plot against each other. If you get what you want by hook or by crook, you are creating offenses.
钱积集多了,它会害死人。最近洛杉矶发生一件富人被害的新闻。这个财主(美国人),很有钱,但行为放荡不羁,因为钱财的纠纷,被人害死。他活着的时候,因为有钱,造了很多罪孽,才有如此的下场,虽然有万贯家产,但是带不去一分钱。各位想一想!这有什么价值?有什么意义?
Accumulating wealth can be lethal. Recently in Los Angeles, a man was killed. This man was very rich, but he was not careful in his conduct. He was killed due to a conflict over money. Since he was rich, he committed a lot of offenses when he was alive, and that is why he came to such an end. Although he had property worth millions, he couldn't take a penny with him when he died. Think about it: Is there any meaning in such an existence?
所以在世界上要作有智慧的人,不要作愚痴的人。有智慧的人,对于事理分析清清楚楚,对于善恶辨别明明白白,绝对不做颠倒事。愚痴的人,终日求名、求利、求地位、求权势,看不破,放不下,见利忘义,尽做些亏心的生意,醉生梦死, 糊涂一辈子我们在这世界上要帮助困苦的人,伸出援手,拯救他们于水深火热,所谓“为善最乐”,这是助人为快乐之本。
We want to be wise people, not fools. A wise person understands principles, distinguishes clearly between good and evil, and never does deluded things. A fool spends his days chasing after fame and gain, social status, and power. He fails to see their true nature and relinquish his pursuit. He forgets about justice when he sees a chance to benefit himself. He often does things that go against his conscience, and is muddled-as if drunk or dreaming-all his life. We ought to help these pathetic people. We should give them a hand and save them from the deep waters and scorching fires. It is said, "Doing good is the greatest joy in life." Helping others brings happiness.
一九八三年九月二十二日
A talk given on September 22, 1983